Экзегетический метод Ишодада Мервского в толковании последовательности имён апостолов (Деян. 1, 13): разрешение разночтений через категории смирения ܡܟܝܟܘܬܐ и равенства ܫܘܝܘܬܐ

Авторы

  • Священник Кирилл Александрович Кишкин, аспирант (соискатель) кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии (Санкт-Петербург, Россия); старший преподаватель кафедры библеистики, богословия и церковной истории Тамбовской духовной семинарии (Тамбов, Россия) Санкт-Петербургская духовная академия,191167, г. Санкт-Петербург, набережная Обводного канала, дом 17 (Санкт-Петербург, Россия); Тамбовская духовная семинария, 392000, Россия, г. Тамбов, ул. М. Горького, д. 3. (Тамбов, Россия) Автор https://orcid.org/0009-0007-1105-2817

DOI:

https://doi.org/10.51216/2687-072X_2026_2_51-67

Ключевые слова:

Ишодад Мервский, Деяния апостолов, апостольские списки, смирение (ܡܟܝܟܘܬܐ), равенство (ܫܘܝܘܬܐ), сирийская экзегетическая традиция, экклезиология.

Аннотация

 Статья посвящена анализу экзегетического метода сирийского богослова IX в. Ишодада Мервского на примере его толкования последовательности имён апостолов в Деяниях 1, 13. Впервые в научный оборот вводится русский перевод соответствующего фрагмента сирийского комментария, выполненный по критическому изданию Маргарет Гибсон. Цель исследования – реконструировать целостную герменевтическую модель Ишодада, в рамках которой текстологическое разночтение порядка имён осмысляется как отражение онтологического преображения апостольской общины
после Пятидесятницы. 

 Актуальность обусловлена лакуной в современной библеистике: большинство подходов ограничиваются констатацией разночтений в порядке имен апостолов, тогда как восточно‑сирийская традиция предлагает богословски насыщенную интерпретацию, способную обогатить новозаветную герменевтику.

Научная новизна заключается не только во введении нового переводного источника, но и в выявлении ключевых категорий толкования Ишодада – сирийских понятий «смирение»  ܡܟܝܟܘܬܐ [макихУфа] как добровольного самоуничижения и «равенство»  ܫܘܝܘܬܐ [шавьЮфа] как нового качества отношений в Духе, – которые ранее не становились предметом специального анализа.

Объектом исследования является восточно‑сирийская экзегетическая традиция IX века в контексте ее подхода к текстологическим разночтениям как к источнику богословского смысла. При проведении исследования применены методы текстологического анализа, сравнительно‑экзегетического сопоставления, историко‑богословской реконструкции и концептуального изучения сирийской терминологии, обусловленные темой исследования.

В результате демонстрируется, что Ишодад Мервский, синтезируя антиохийский историзм с элементами александрийского символизма, истолковывает разночтение в порядке имён апостолов как нарративную икону, где изображено экклезиологическое преображение, которое определяет подлинные отношения в Церкви, основанные на добровольном смирении и равенстве в Духе истины. Тем самым Ишодад даёт непротиворечивый ответ на давний экзегетический вопрос о причине изменения порядка имён апостолов в указанном фрагменте.

 Для цитирования: Кишкин К. А., свящ. Экзегетический метод Ишодада Мервского в толковании последовательности имён апостолов (Деян. 1, 13): разрешение разночтений через категории смирения ܡܟܝܟܘܬܐ [макихУфа] и равенства ܫܘܝܘܬܐ [шавьЮфа]  // Богословский сборник Тамбовской духовной семинарии. 2026. № 2 (35). С. 51–67. DOI: https://doi.org/10.51216/2687-072X_2026_2_51-67. EDN: NNFNPD

Статья поступила в редакцию 21.10.2025.

Статья принята к публикации 27.04.2026.

Финансирование: данное исследование не получало внешнего финансирования.
Конфликт интересов: автор заявляет об отсутствии конфликта интересов. 

Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.

ISSN 2687-072Х

JATS XML 

РЦНИ

Скачивания

Данные по скачиваниям пока не доступны.

Библиографические ссылки

1. Библия : книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в Синодальном переводе. Москва : Российское Библейское Общество, 2008. 1293 с.

2. Иоанн Златоуст, свт. Беседы на Деяния Апостольские // Полное собрание творений. В 12 т. Т. 9, кн. 1. Санкт-Петербург : Издательство Духовной Академии, 1903. 576 с.

3. Gibson M. D. The Commentaries of Isho‘dad of Merv, Bishop of Hadatha (c. 850 A.D.), Syriac and English. Cambridge, 1911. 121 c.

Список литературы

1. Вовк И. С. Арабский перевод «Диатессарона» как пример межкультурного взаимодействия // Наука Крыма: от истоков к современности : сборник материалов II научно-практической конференции, Симферополь, 19-20 декабря 2024 года. Симферополь : Крымский федеральный университет им. В. И. Вернадского, 2024. С. 82-84. EDN: https://elibrary.ru/qhpato

2. Зиновкин А., свящ. К истории изучения библейского комментария Ишодада Мервского (IX в.) : библиографический очерк // Библия и христианская древность. 2022. № 4 (16). С. 71-92. DOI: https://doi.org/10.31802/BCA.2022.16.4.002

3. Зиновкин А., свящ. Особенности комментария Ишодада Мервского на Ин 1:1-5 // Христианское чтение. 2020. № 4. С. 60-78. DOI: https://doi.org/10.47132/1814-5574_2020_4_60

4. Зиновкин А. Ю, свящ. Что мы знаем о сирийском экзегете Ишодаде Мервском? // Актуальные вопросы церковной науки. 2019. № 2. С. 193-199. EDN: https://elibrary.ru/socrjw

5. Левинская И.А. Деяния апостолов. Главы I—VIII : историко-филологический комментарий. Москва : Библейско-богословский институт, 1999. 311 с.

6. Михаил (Лузин), еп. Толковый Апостол : на славянском и русском наречии / с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев : Типография Киево-Печерской Успенской лавры, 1905. 764 с.

7. Муравьев А. В. Ишодад Мервский // Православная энциклопедия : в 75 т. Москва : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2016. Т. 28. С. 651-652.

8. Никанор (Каменский), еп. Толковый Апостол. Ч. 1. Объяснение книги Деяний святых Апостолов и Соборных посланий. Санкт-Петербург : Синодальная типография, 1905. 639 с.

9. Шаблевский Н. Н. Лингвистические и экзегетические особенности арамейских переводов с древнееврейского третьей главы книги Бытия // Христианское чтение. 2014. № 6. С. 205-224. EDN: https://elibrary.ru/tkvltt

10. Craig S. Keener. Acts: An Exegetical Commentary: Introduction and Acts 1:1-2:47. V.1. Michigan : Baker Academic, 2012. 1039 p.

Sources

1. Bibliya: knigi Svyashchennogo Pisaniya Vetkhogo i Novogo Zaveta v Sinodal’nom perevode [The Bible: The Books of the Holy Scriptures of the Old and New Testaments in the Synodal translation]. Moscow, Russian Bible Society Publ., 2008, 1293 p. (In Russian).

2. Saint John Chrysostom Besedy na Deyaniya Apostol’skie [Homilies on the Acts of the Apostles]. Polnoe sobranie tvorenii [Complete works]. Saint Petersburg, Theological Academy Publishing House Publ., 1903, vol. 9, book 1, 576 p. (In Russian).

3. Gibson M. D. The Commentaries of Ishodad of Merv, Bishop of Hadatha (c. 850 A.D.), Syriac and English. Cambridge, 1911, 121 p. (In English).

References

1. Vovk I. S. Arabskii perevod “Diatessarona” kak primer mezhkul’turnogo vzaimodeistviya [The Arabic translation of the Diatessaron as an example of intercultural interaction] Sbornik materialov II nauchno-prakticheskoi konferentsii “Nauka Kryma: ot istokov k sovremennosti [Proceedings of the 2nd Scientific and Practical Conference “Science of Crimea: From Origins to Modern Times]. Simferopol, V. I. Vernadsky Crimean Federal University, 2024, pp. 82-84. (In Russian). EDN: https://elibrary.ru/qhpato

2. Zinovkin A., Priest K istorii izucheniya bibleiskogo kommentariya Ishodada Mervskogo (IX v.): bibliograficheskii ocherk [On the history of the study of the Biblical commentary of Ishodad of Merv (9th century): a bibliographic essay]. Bibliya i khristianskaya vernost’ [The Bible and Christian antiquity]. 2022, no. 4 (16), pp. 71-92. (In Russian). DOI: https://doi.org/10.31802/BCA.2022.16.4.002

3. Zinovkin A., Priest Osobennosti kommentariya Ishodada Mervskogo na In 1:1-5 [Specific features of Ishodad of Merv’s commentary on John 1:1-5] Khristianskoe chtenie [Christian Reading]. 2020, no. 4, pp. 60-78. (In Russian). DOI 10.47132/1814-5574_2020_4_60

4. Zinovkin A. Yu., Priest Chto my znaem o siriiskom ekzegete Ishodade Mervskom? [What do we know about the Syriac exegete Ishodad of Merv?] Aktual’nye voprosy tserkovnoi nauki [Current Issues in Church Science]. 2019, no. 2, pp. 193-199. (In Russian). EDN: https://elibrary.ru/socrjw

5. Levinskaya I. A. Deyaniya apostolov [Acts of the Apostles]. Moscow, Biblical and Theological Institute Publ., 1999, chapters 1-8, Historical and Philological Commentary, 311 p. (In Russian).

6. Mikhail (Luzin), Bishop Tolkovyi apostol [Explanatory Apostle]. Kyiv, Printing House of the Kiev-Pechersk Dormition Lavra Publ., 1905, 764 p. (In Russian).

7. Muravyov A. V. Ishodad Mervsky [Ishodad Mervsky]. Pravoslavnaya entsiklopediya [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, Church Scientific Center “Orthodox Encyclopedia” Publ., 2016, vol. 28, pp. 651-652. (In Russian).

8. Nikanor (Kamensky), Bishop Tolkovy Apostol [Explanatory Apostle]. St. Petersburg, Synodal Printing House Publ., 1905, part 1, Explanation of the Book of Acts of the Holy Apostles and Catholic Epistles, 639 p. (In Russian).

9. Shablevsky N. N. Lingvisticheskie i ekzegeticheskie osobennosti ara-meiskikh perevodov s drevneevreiskogo tret’ei glavy knigi Bytiya [Linguistic and exegetical features of Aramaic translations from Hebrew of the third chapter of the Book of Genesis]. Christian Reading. 2014, no. 6, pp. 205-224. (In Russian). EDN: https://elibrary.ru/tkvltt

10. Craig S. Keener. Acts: An Exegetical Commentary: Introduction and Acts 1:1-2:47. V.1. Michigan: Baker Academic, 2012, 1039 p. (In English).

Загрузки

Опубликован

2026-07-09

Выпуск

Раздел

Теология и религиозная философия

Категории

Как цитировать

Экзегетический метод Ишодада Мервского в толковании последовательности имён апостолов (Деян. 1, 13): разрешение разночтений через категории смирения ܡܟܝܟܘܬܐ и равенства ܫܘܝܘܬܐ. (2026). Богословский сборник Тамбовской духовной семинарии, 2 (35), 51-67. https://doi.org/10.51216/2687-072X_2026_2_51-67